Skip to main content

Another Year, Another Birthday

I had a love-and-friend-filled birthday this year!  I got flowers from a student whose father runs a flower shop, four of us with the same birthday exchanged gifts, and I went out to sing karaoke and eat delicious rice flour crepes!  I ate a green tea cheesecake crepe (amazing).  Below, the karaoke group picture.
    
L-R: of course us, Sachiko and Io-chan, Shio, Atsushi, and Kiri.

My birthday present to myself?  A rice cooker cake!  Skeptics: yes, that's it, in the rice cooker just post.  Recipe: 200 grams gluten-free hotcake mix, 1 egg, 1/2 cup maple syrup, 1/2 cup canola oil, 1/2-1 cup plain yogurt.  I added 3 mashed bananas, 1 small package dark chocolate chips, and unsweetened dried coconut (topping).  You simply mix it all together, drop it in a slightly oiled rice cooker, and start the cycle!  My cooker has a cake setting on it, which runs for 45 minutes (in the winter it takes 2 cycles).  If you don't have a cake setting but want to try this, I suggest using a slower cook setting, like brown rice, and checking after about 40 minutes.  If a toothpick comes out clean, it's done!  This cake was seriously the best thing I've made in awhile.  It was moist and flavorful.  Since then, I've made a blueberry one too, also spectacular.  There's something about this rice cooker that makes the finished product perfectly delectable, with no extra moisture but no dryness either.

For another birthday celebration, a few of us January girls got together at the Natural Cafe.  I ate pad Thai, which came in that delightful little fish dish.  It's been some time since I had a good Thai dish (the grocery store has been out of supplies to make it for months now), so I couldn't pass up the opportunity.



Everyone's dishes looked amazing though: Rachael got green curry, Mari got a huge rice omelette, and Saya opted for a lovely salad and bread.  We finished the meal with decadent birthday treats!  Mine is a house crème brûlée, Saya's is a Japanese dessert called annin dofu, and the other two have great cakes.

Comments

Popular posts from this blog

A Return to Japan, 2015

Several years ago we had the opportunity to take some good friends of ours, Bo and Liz, to Japan. I'm going to focus on the new things we did and then link to previous blog posts for reference to the things we repeated from our time living in Japan. The trip started out awesome and then kind of fell into a bad place for me and Matt, unfortunately. I chalk it up to our inability to tell Bo and Liz when we wanted to do something different from what they wanted to do, and Matt's desire to be a good guide in the country as he was the only fluent Japanese speaker. He felt a lot of responsibility and then got really tired and very stressed out, which in turn made me very stressed out. I say this not as a rebuke of our friends, who had no way to know how we were feeling since we didn't communicate, but as a gentle suggestion to anyone who travels with friends. Say how you feel and don't be passive aggressive about it. Own up to your limitations and ask for what you need. Your ...

Some Funnies

As our first year (6 months, really) draws to a close, I think it's important to display the winners of this year's worst (as in best) English sentences. Coming in third place is a very silly dialoge written by some third-years at my school.  Another ALT discovered this and thankfully showed me.  It's obvious what they're trying for but they really miss the mark: A: Hello. B: Hello.  This is H.  May I speak to T please? A: This is T. B: Great!  I'm going to prikura (sic).  Can you come to porice (sic) office at midnight? A: Yes!  Of course!  That sounds fun!  Do you want me to bring anything? B: Sure.  Could you bring some monneys (sic)? A: Yes.  Thank you for inviting me.  I'm so bad!  See you! B: You're welcome.  Fuck you! Second place is two sentences that can be taken as a pair or as stand-alone awesomeness.  These were written by one of my third year students when we had a unit on debates: A: ...

Today's Picture: Things You Find In The Store

Take a good, long look at the name of the cookies/breakfast bars (not sure what they are).  If you can't quite make out the French there, it says "Couque D'asses."  English speakers have an immediate, and understandably juvenile, reaction to this product.  However, if you go into the language, there's a perfectly good explanation.  "Couque" (pronounced more like coouke) means "cake" in Belgian French.  And "D'asses" is most likely referring to Asse, a city in Belgium.  So, while wrong in a few ways, this product is trying to say "Cake of/from Asse." For those of you not convinced, " âne" and "cul" actually mean "ass/butt" in French.  The first word is used in sentences like "He's such a stupid ass," and the latter is used more literally as "butt" or "posterior" and in a lot of sexual instances.  Or at least that's what the online dictionaries tell m...